CASIA OpenIR  > 多模态人工智能系统全国重点实验室  > 自然语言处理
基于中英文单语术语库的双语术语对齐方法
向露1,2; 周玉1,2,3; 宗成庆1,2
Source Publication中国科技术语
2022-01
Volume24Issue:1Pages:14-25
Abstract
双语术语对齐库是自然语言处理领域的重要资源,对于跨语言信息检索机器翻译等多语言应用具有重要意义语术语对通常是通过人工翻译或从双语平行语料中自动提取获得的然而,人工翻译需要一定的专业知识且耗时耗力,特定领域的双语平行语料也很难具有较大规模但是同一领域中各种语言的单语术语库却较易获得为此,提出一种基于两种不同语言的单语术语库自动实现术语对齐,以构建双语术语对照表的方法该方法首先利用多个在线机器翻译引擎通过投票机制生成目标端术语,然后利用目标端术语从目标端术语库中检索得到目标端术语候选集合,最后采用基mBERT 的语义匹配算法对目标端候选集合进行重排序,从而获得最终的双语术语对计算机科学土木工程和医学三个领域的中英文双语术语对齐实验结果表明,该方法能够提高双语术语抽取的准确率
Keyword双语术语 单语术语库 术语对齐 语义匹配
Indexed By其他
Language中文
Document Type期刊论文
Identifierhttp://ir.ia.ac.cn/handle/173211/48929
Collection多模态人工智能系统全国重点实验室_自然语言处理
Corresponding Author周玉
Affiliation1.中国科学院自动化研究模式识别国家重点实验室,北京
2.中国科学院大学人工智能学院,北京
3.凡语AI研究院/北京中科凡语科技有限公司,北京
First Author AffilicationChinese Acad Sci, Inst Automat, Natl Lab Pattern Recognit, Beijing 100190, Peoples R China
Corresponding Author AffilicationChinese Acad Sci, Inst Automat, Natl Lab Pattern Recognit, Beijing 100190, Peoples R China
Recommended Citation
GB/T 7714
向露,周玉,宗成庆. 基于中英文单语术语库的双语术语对齐方法[J]. 中国科技术语,2022,24(1):14-25.
APA 向露,周玉,&宗成庆.(2022).基于中英文单语术语库的双语术语对齐方法.中国科技术语,24(1),14-25.
MLA 向露,et al."基于中英文单语术语库的双语术语对齐方法".中国科技术语 24.1(2022):14-25.
Files in This Item: Download All
File Name/Size DocType Version Access License
基于中英文单语术语库的双语术语对齐方法.(1386KB)期刊论文作者接受稿开放获取CC BY-NC-SAView Download
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[向露]'s Articles
[周玉]'s Articles
[宗成庆]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[向露]'s Articles
[周玉]'s Articles
[宗成庆]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[向露]'s Articles
[周玉]'s Articles
[宗成庆]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
File name: 基于中英文单语术语库的双语术语对齐方法.pdf
Format: Adobe PDF
All comments (0)
No comment.
 

Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.