CASIA OpenIR  > 模式识别国家重点实验室  > 自然语言处理
一种借助网络知识辅助的汉英机构名翻译方法及装置
赵军; 杨帆
2008-09-17
公开日期2010-03-24
授权国家CN
专利类型发明
摘要本发明为一种汉英机构名翻译方法和装置,将待翻译的中文机构名 使用基于字的条件随机场模型切分为四种语块,并对四种语块进行分词 处理。选择具有一定信息量和翻译置信度的词进行统计翻译,得到机构 名中若干词的翻译结果,并同待翻译的中文机构名构成一个双语查询。 借助搜索引擎对该查询进行检索,得到若干中英双语混合网页的片段。 抽取出网页片段中的英文,并借助中英文非对称对齐技术,筛选英文句 子中与该中文机构名对齐概率最高的片段。通过统计每个片段出现的频 率等信息,确定一个最优片段作为中文机构名的翻译。该方法克服统计 翻译模型在机构名翻译过程中容易出现的结构、顺序和选词错误,机构 名翻译精确率提高了35.26%。
专利号CN200810222335.2
专利状态授权
文献类型专利
条目标识符http://ir.ia.ac.cn/handle/173211/8360
专题模式识别国家重点实验室_自然语言处理
作者单位中国科学院自动化研究所
推荐引用方式
GB/T 7714
赵军,杨帆. 一种借助网络知识辅助的汉英机构名翻译方法及装置. CN200810222335.2[P]. 2008-09-17.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
推荐该条目
保存到收藏夹
查看访问统计
导出为Endnote文件
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[赵军]的文章
[杨帆]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[赵军]的文章
[杨帆]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[赵军]的文章
[杨帆]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。